Showing posts with label summer/verano. Show all posts
Showing posts with label summer/verano. Show all posts

Saturday, 29 September 2012

Back to S-cool

 
 
 
Books, exams, teachers.. Always the same. Before I had to wear uniform, but for the last two years I've been going mad, thinking what to wear everyday. The problem appeared when I saw that there are some rules, even if we can wear "street clothes". Shorts are not allowed, neither if we have leggings or tights underneath. And skirts or dresses have to be at least 10 cm over the knee (well, they shouldn't distract boys). So, this limits the garments I wear to school.
 
 
Des livres, des examens, des profs... Toujours les mêmes choses. Avant je devais porter l'uniforme de l'ècole, mais pendent les dèrnieres deux années j'ai devenu foue pour penser quoi porter tous les jours. Le problème est apparu quand j'ai regardé les règles d'uniformité, même si on porte des "vêtements d'extérieur". Les shorts sont interdits, bien qu'on porte des leggins ou des collants au-dessous. Et les jupes et robes doivent être au minimum 10 cm sur les genoux (bon, elles ne doiven't pas distraire les garçons). Donc, ça limit les vêtements je porte à l'école.
 
 
Libros, exámenes, profesores... Siempre lo mismo. Antes tenía que llear uniforme, pero durante los últimos dos años me he vuelto loca al pensar qué ponerme cada día. El problema apareció cuando vi que existían algunas reglas, a pesar de que podemos llevar "ropa de calle". Los shorts están prohibidos, aunque tengamos puestos unos leggins o medias por debajo. Y las faldas o vestidos tienen que ser al menos 10 centímetros por encima de la rodilla (bueno, no deben distraer a los chicos). Así que esto limita las prendas que llevo al cole.
 
 





Wednesday, 26 September 2012

One of these days






Some days you don't feel like wearing dresses, skirts or  romantic clothes. And this was one of these days. I wanted to wear my new boots even though I knew atumn is coming really soon, and as I'm not allowed to wear shorts at school I decided to wear them. And this is what came out of that thoughts!
 
 
Il y a des jours dans lesquels tu n'as pas envie de porter une robe, une jupe ou des vêtements romantiques. Et celui-ci était un de ces jours. Je veulais porter mes nouveaux bottes même si je savais que l'août arrivera bientôt, et comme je ne peux pas porter des short à l'école j'ai decidé de les porter. Et cet look a émergé de ces pensées!
 
 
Hay días en los que no tienes ganas de llevar vestidos, faldas o ropa romántica. Y ése fue uno de esos días. Quería ponerme mis nuevas botas a pesar de que sabía que el otoño llegaría realmente pronto, y como no puedo llevar shorts al colegio decidí llevarlos. Y esto es lo que salió de esos pensamientos!




Friday, 21 September 2012

Fringed stuff & leo print

 
 
 
 
I found this bag in Paris at H&M , and I instantly loved it. And it was only 9 euros!
 
 
J'ai trouvé cet sac á Paris chez H&M, et je l'ai aimé au moment où je l'ai vu. Et il côutait seulement 9 euros!
 
Encontré este bolso en París en H&M, y me gustó desde el primer instante. Y costaba solamente 9 euros!
 
 
 




Sunday, 9 September 2012

Studs, skulls and feathers




These are some other photos I took in Paris (I will post more looks I wore and the new stuff I found there). That day I walked throgh the Rivoli street and the Champs Élysees avenue. It was so hot that you could only go out wearing shorts and a tee!
 
 
Ceux-ci sont quelques autres photos j'ai pris à Paris (Je vais poster plusieurs looks j'ai porté et les nouveaux trucs j'ai trouvé là bas). Ce jour-ci je me suis promenée le long de la rue Rivoli et l'avenue des Champs Élysees. Il faisait si chaud que je pouvais seulement sortir habillée en shorts et t-shirt!
 
 
Estas son algunas fotos más de las que saqué en París (Subiré otros conjuntos más que llevé y las cositas nuevas que compré allí). Ese día di un paseo por la calle Rivoli y la avenida de los Champs Élysees. Hacía tanto calor que sólo podía salir a la calle vestida con shorts y camiseta!



 
 
Did you see my clutch with knuckles? Awesome, isn't it? It was love at first sight, one of my purchases in the city of love.
 
 
Avez-vous remarqué mon clutch avec poing américain? Extra, n'est pas? J'ai eu un coup de foudre avec lui, donc il est un de mes achats dans la cité de l'amour.
 
 
Os habeis fijado en mi clutch con puño americano? Increíble, verdad? Fue un flechazo, una de mis compras en la ciudad del amor.



Nail polish / Vernis à ongles / Pintauñas : Nails INC neon shine
 


Saturday, 18 August 2012

Rock n' Rose




Rock n' Rose is the name of my cologne, and its box explains that it's made for girls that look like roses but have a little rocker inside. So in this look I show you a mixture of the two styles :)


Rock n' Rose est le nom de mon eau de toilette, et sa boîte di que elle est fait pour ces filles qui semblent les roses mais qui ont une petite rocker dedans. Donc dans cet look je vous montre une mixure des deux styles :) 


Rock n' Rose es el nombre de mi colonia, y su caja explica que está hecha para aquellas chicas que se parecen a las rosas pero que llevan una pequeña rockera dentro. Así que en este look os enseño una mezcla de los dos estilos :)



 

 Nôtre Dame...


The streets around it aren't like those in The Hunchback of Nôtre Dame, but there are many beautiful places near it. I realised that Paris isn't as how it's showed to us in movies... But perfect anyway.


Les rues autour d'elle ne sont pas comme celles dans Le Bossu de Nôtre Dame, mais il y a beaucoup de jolies lieus près d'elle. Je me suis rendue compte de les differènces entre le Paris des films et la rèalitè... Mais parfait toutefois.


Las calles a su alrededor  no son para nada como las de El Jorobado de Nôtre Dame, pero hay un montón de sitios bonitos cerca. Me he dado cuenta de que París no es como se muestra en las películas... Pero perfecto de todas maneras.


Friday, 17 August 2012

Naïf in mint





It was the third day in Paris when I firt saw the Eiffel tower. It's  enormous! I don't know where it hid all that time! And the Sena...
It was a really hot day, so refreshing my feet in this fountain was an excellent idea ( I could see many children bathing there and I felt like a little child)


J'ai vue pour la première fois la Tour Eiffel le troisiéme jour à Paris. C'est enorme! Je ne sais pas où elle était caché tout ce temps! Et la Sena...
Ce jour-lá il faisait trop chaud, donc refresher les pieds dans cette fontain était une idée excellent ( Je pouvais voir beaucoup d'enfants qui se baignent lá et je me suis sentie comme un enfant)


Vi por primera vez la torre Eiffel el tercer día en París. Es enorme! No tengo ni idea de dónde se había escondido todo ese tiempo! Y el Sena...
Era un día de mucho calor, así que refrescar los pies en esta fuente era un idea excelente (Veía un montón de niños bañándose ahí así que me sentí como una niña)





Thursday, 16 August 2012

Getting lost in Paris


I start my day with breakfast... Tea,chocolat and raspberry macarons, an Actimel and the Paris guide :)

Je commence mon  jour avec le petit déjeuner... Du thé,  macarons au chocolat et á la framboise, un Actimel et la guide de Paris :)

 Empiezo el día con el desayuno... Té, macarons de chocolate y de frambuesa, un Actimel y la guía de París :)


Printemps



Wednesday, 15 August 2012

Galeries Lafayette



Yes I came to Paris on monday morning. But just when I was between the bus and the subway someone stole my mobile phone :(
Well, after being very sad I went to Galeries Lafayette


Oui je suis arrivée à Paris lundi aprés midi. Mais juste quand j'étais entre l'autobus et le métro quelqu'un a volé mon portable :(
Bon, aprés être trop triste je suis allée aux Galeries Lafayette


Si llegué a París el lunes por la mañana. Pero nada más  llegar alguien me robó el móvil en algún lugar entre el bus y el metro :(
Bueno, después de estar muy triste fui a las Galeries Lafayette





Tuesday, 7 August 2012

Mixing prints : Tail hem



This dress is, in my opinion, very special : you love it or hate it. I think it's perfect, formal but ethnic. And I bought it on sales!

À mon avis, cette robe est trés spéciale : tu l'aimes ou pas. Je crois que elle est parfaite, formel mais ethnique. Et je l'ai achetée aux soldes!

En mi opinión, este vestido es muy especial : o te encanta o no te gusta nada. Yo creo que es perfecta, formal pero étnica. Y la compré en las rebajas!





Saturday, 4 August 2012

Floral print peplum



This skirt is so incredible, it has everything : peplum, floral print and neon colors.

Cette jupe est incroyable, elle a tout : peplum, imprimé des fleurs et des couleurs neon.

Esta falda es increíble, tiene de todo : peplum, estampado floral y colores neón.



Friday, 3 August 2012

Way to wonderland



I love the sea. It calms me a lot, maybe it's because I'm an Aquarius.

J'adore la mer. Elle me calme beaucoup, peut-être ça est du á que je suis Verseau.

Me encanta el mar. Me calma un montón, quizás se deba a que soy Acuario.




Love the back of this dress and the details in lace...

J'aime le dos de cette robe et les détails en dentelle...

Amo la espalda de este vestido y los detalles en encaje...

Thursday, 2 August 2012

gold, mint and gold



Even if you don't think so, it was raining while these photos were taken. And I was wearing sandals! August started with a windy and rainy day...
I really love this outfit, it looks casual even though the shirt is really formal. And the thing I love most is this waistcoast!!


Même si vous ne le croyez pas, il pleuvait quand je faisais ces photos. Et je portais des sandales!
Aôut commence avec de la pluie et du vent...
J'adore cette tenue, elle sembre casuel mais la chemise est très formel. Et ce que j'aime sourtout c'est le gillet!!


Aunque no lo parezca, llovía mientras que sacábamos estas fotos. Y yo llevando sandalias!
Agosto empezó con lluvia y viento...
Me encanta este conjunto, resulta muy casual a pesar de que la camisa es bastante formal. Y lo que más me gusta es el chaleco!





Monday, 30 July 2012

Sun is up !





Good week!

Bonne semaine!

Buena semana!




Yes.... sun and beach, perfect place to spend your free time during summer. I'm in love with this place and with the people I knew here. And thanks to my friend Pablo, who took the photos!

Oui... soleil et plage, un lieu parfait pour passer le temps livre pendant l'été. Je suis completement amoureux avec ce lieu et les gent j'ai connu ici. Et merci á mon ami Pablo, qui a pris les photos!

Si... sol y playa, un lugar perfecto para pasar el tiempo libre durante el verano. Estoy completamente enamorada de este lugar y la gente que conocí aqui. Y gracias a mi amigo Pablo, que sacó las fotos!

Saturday, 28 July 2012

White Spirit





And this is the great dress that I won in Priscila's blog giveaway, Personal Style. Don't you love it? A lwd from Esther Walls. My mother's jacket suits perfectly with it, and these golden shoes from the sales are faboulous!


Et celui-ci est le marvelieuse robe j'ai gagné dans le tirage du blog à Priscila, Personal Style. Est-ce que vous ne l'aimez pas? Une petite robe blanche de Esther Walls. La blouson de ma mère assorti parfaitment avec la robe, et ces talons hauts des soldes sont fabuleux!


Y éste es el precioso vestido que gané en el sorteo del blog de Priscila, Personal Style. No os encanta? Un vestidito blanco de Esther Walls. La cazadora de mi madre combina perfectamente con el vestido, y esos tacones de las rebajas son fabulosos!